Step closer, kin of our kin, for we have gospel to share. Having delivered the One Free Man to safety, Father Grigori, Archangel of Ravenholm, must now make his final exodus - and bury the town he once held so dear beneath ash.

Description

1.2版本/Version 1.2 简体中文化字幕及章节名,/Translate the captions,the names of the chapters, 武器名称,/ the names of weapons, 开场白/the opening words 有任何问题请随时提出/Please feel free to raise any questions at any time

Preview
[Lambdaer][1.2]RTBS中文汉化补丁/RTBS Localization Patch for Simple Chinese
Post comment Comments
Lambdaer Author
Lambdaer - - 12 comments

现在可以用了/It's able to load now.

Reply Good karma+1 vote
Guest
Guest - - 693,305 comments

“海怪基地”是否翻译为“卡肯基地”更合适呢?

Reply Good karma Bad karma0 votes
Lambdaer Author
Lambdaer - - 12 comments

关于这个名称翻译的话,绝大部分都是我取自大部分人的统一命名的,这个最开始我翻译的名称是海怪基地,然后后来改为海妖基地,就是这个应该在redux汉化插件页面提出,而不是在这,总之很感谢你提出的建议,我会慎重考虑的

Reply Good karma+1 vote
Post a comment

Your comment will be anonymous unless you join the community. Or sign in with your social account: