La patch traduce tutti i testi del gioco, eccetto per uno non presente nel file di traduzione (e quindi impossibile da tradurre), ovvero la scritta "confine cursor". Il pulsante serve a impedire al puntatore di uscire fuori dallo schermo.

Per installare la mod basta inserire l'installer nella cartella del gioco, o scegliere la cartella del gioco all'interno del programma dove vedrai il pulsante "select".
Per il resto dovrai solo premere su "next". Se ti da errore assicurati di aver scelto la cartella del gioco.

Post article Articles

No articles were found matching the criteria specified. We suggest you try the article list with no filter applied, to browse all available. Post article and help us achieve our mission of showcasing the best content from all developers. Join now to share your own content, we welcome creators and consumers alike and look forward to your comments.

Add file RSS Files
WhosLilaPatchITA v1.05 installazione alternativa

WhosLilaPatchITA v1.05 installazione alternativa

Language Pack

Metodo d'installazione alternativo all'installer. Sostituire il file "sharedassets0.assets" dentro la cartella WhosLila_Data, (che si trova nella cartella...

Patch aggiuntiva per il dlc gratuito DAEMON di Who's Lila

Patch aggiuntiva per il dlc gratuito DAEMON di Who's Lila

Full Version

Installer per la patch del DLC gratuito DAEMON. Installare il dlc prima di installare la patch.

WhosLilaPatchITA

WhosLilaPatchITA

Full Version

Versione 1.05, poche correzioni. Per installare la mod basta inserire l'installer nella cartella del gioco, o scegliere la cartella del gioco all'interno...

Post comment Comments
MrTraduttore
MrTraduttore - - 1 comments

Attenzione: La traduzione non è compatibile con la demo, ed è pensata per la versione più recente di steam:
versione 2020.3.26.7510196, versione file 2020.3.26.39092 (click destro su WhosLila.exe, proprietà, dettagli).

Le versioni precedenti potrebbero non funzionare, perché le posizioni degli asset nel file che viene modificato potrebbero essere diverse (e quindi metterebbe il file della traduzione al posto di un altro asset: un immagine, un modello 3d, o una delle traduzioni originali. In quel caso ovviamente una delle altre lingue sarà l'italiano, anche se non c'è scritto. Se vedi che l'installer da success e il gioco rimane in inglese prova a selezionare una delle altre lingue).

Ho aggiunto un'installazione alternativa all'installer, ma anch'essa è per la versione più recente di steam.

Reply Good karma Bad karma+1 vote
Post a comment

Your comment will be anonymous unless you join the community. Or sign in with your social account:

You may also like
HARTMAN-TERVAN ROBOTICS

HARTMAN-TERVAN ROBOTICS

Point and Click

A year after beginning, your investigation into the HARTMAN-TERVAN ROBOTICS company has led to one of their storage facilities. Who knows what you'll...

What Lay Under The Rainbow

What Lay Under The Rainbow

Point and Click

When archaeologists Robert Wayneright and Ezekiel Fletcher find a rather mundane artifact in a lost tomb, they think they've found nothing more than an...

Leisure Suit Larry - Wet Dreams Don't Dry (Nude Mod)

Leisure Suit Larry - Wet Dreams Don't Dry (Nude Mod)

Point and Click

It's a nude mod for Leisure Suit Larry - Wet Dreams Don't Dry, it's self explanatory.

Culpa Innata Uncut Patch

Culpa Innata Uncut Patch

Point and Click

This mod restores cut content to the Steam and Gamersgate DRM-Free version from the the now unavailable retail Uncut version of the game.

Papers, Please: PF Mod

Papers, Please: PF Mod

Point and Click

ENG: This is a simple reskin of all assets, please, on the theme of my Discord server. I made it a long time ago, but only posted it now. A lot of time...

Leisure Suit Larry - Wet Dreams Dry Twice (Nude Mod)

Leisure Suit Larry - Wet Dreams Dry Twice (Nude Mod)

Point and Click

It's a nude mod for Leisure Suit Larry - Wet Dreams Dry Twice, it's self explanatory.

X